杜甫·春夜喜雨
好雨知時(shí)節(jié),好雨似乎也懂得季節(jié),
當(dāng)春乃發(fā)生。要當(dāng)春天來到才發(fā)生。
隨風(fēng)潛入夜,它夜里伴隨春風(fēng)悄悄來臨,
潤物細(xì)無聲。細(xì)心滋潤著萬物毫不發(fā)聲。
野徑云俱黑,田野小徑上的云層一片昏黑,
江船火獨(dú)明。唯有江船上的漁火獨(dú)見光明。
曉看紅濕處,早上起來去看看受過雨淋的栽花地,
花重錦官城。所有花都飽滿而鮮艷在整個(gè)錦官城。
詩人喜雨來春夜。首聯(lián)表述好雨當(dāng)春發(fā)生,也就是說,春雨好在及時(shí),春耕急需用水,它就應(yīng)急而來。次聯(lián)接著說,春雨還好在來時(shí)不擾人,潤物也無聲。三聯(lián)刻畫田野江面一片昏黑,意味著,如此好雨,還很充沛。尾聯(lián)便以推想明日看那栽花之處,花更飽滿而鮮艷結(jié)束。全詩不見一個(gè)喜字,卻句句流露喜悅之意。