.老家親戚的孩子結婚,邀請他去喝喜酒。他欣然應允。
.回到了故鄉,從車站走出來,他卻有點恍惚了,喜宴是明天,他不知道是直奔親戚家好,還是該先找個酒店住下,明天再趕過去?
.這是母親過世后,他第一次返鄉。父親早年就過世了,3年前,母親也走了。
.辦完母親的喪事,他在縣城的妹妹家小住了幾日。臨別時,妹妹對他說:“哥,以后回來你就上我家住吧。”當時他點點頭。
.但是,當他再次回來,站在熟悉卻又陌生的車站出口,他忽然發覺,自己不知道該往哪去了。
.以前當然不是這樣。
.父母在時,每次回來,不管多晚,他都不擔心,他會搭個車,直奔縣城20里外的家,那個他從小長大的鄉村。
.有時候,他會提前告訴父母他要回來;有時,他也會忽然就出現在了家門口,讓父母又驚又喜,嗔怪他搞突然襲擊。
.也有時候,他并不急于回家,先到縣城的妹妹家歇個腳,再和妹妹全家,一大幫子人,浩浩蕩蕩地回鄉。
.一到村頭,就看見了手搭額頭眺望的親,露水打她的褲腳,天知道她從幾點就站在村口了,一定是妹妹提前告訴了親。
.每次這樣興師動眾地回來,陳舊的老宅,忽然被人聲塞滿,興奮得吱吱作響。老宅只在他們回來時,才再一次呈現出歡樂、飽滿的樣子。
.這才是他熟悉的老宅的味道,家的味道。
.但這一次,他恍然不知去處。
.他自然還可以像以往那樣,先到妹妹家去。他和妹妹很親,妹妹的兒和他這個舅舅很親,但是,那終歸是妹妹的家。
.以前落個腳,甚至小住幾日,都沒有關系,因為他是有自己的家的—父母在家里等著他,他隨時可以回家。
.現在,再去妹妹家,就只能住那兒了,而不是中轉一下,他真正成了一個借居的客人。想到這里,他突然提不起興致去妹妹家。
.還是先回老屋看看吧。
.他在心里,用了老屋這個詞,而不是家。父母不在了,那里也不是家了。
.他叫了輛車,回到老屋,對司機說,你在路邊等等我,我還要回城的。老屋的一個墻角,已經坍塌。母親去世后,他和妹妹們將母親的遺物整理好,鎖上門,就再也沒有回來過。
.他繞著老屋轉了幾圈,殘破的老屋,和心中那個家,一起坍塌一地。
.在村口,他遇見一位鄰居。鄰居說:“回…”話說了一半,又咽了回去,變成了邀請:“要不,上我家坐坐吧?!?/p>
.他謝了鄉鄰,那一刻,他意識到,對這個從小長大的村莊來說,他是客了。
.他乘車回了城,入住一家酒店。
.猶豫了一下,他還是給妹妹打了電話,告訴她,他在縣城,住在某某酒店。妹妹嗔怪說:“住什么酒店,咋不來家里住?”他訕笑無語。妹妹又說,“那你過來吃晚飯吧?!彼饝?。
.在妹妹家樓下,遇見了買菜回來的妹妹。鄰居看看他,對妹妹說:“家里來客了?”妹妹立即說:“什么客,我哥!”
.妹妹的話,讓他感動,可是,他知道,那個鄰居說的沒錯。
.在妹妹家,他是客;在故鄉,他也是客。
那天晚上,他喝了不少?;氐骄频?,迷迷糊糊接到兒子的電話,兒子問:“爸,你明天在家嗎?我們回家來哦?!彼嬖V兒子:“我回老家了,但是,在家呢?!?/p>
.放下電話,他淚流滿面。
.在家鄉,他已是客了。但是,只要他在,妻子在,遠方的家就還是兒子的家呢!
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
本文相關詞條概念解析:
妹妹
妹妹(youngersister):本意指有共同的父親或者母親,年齡比自己小的女孩;也可以泛指任何年齡比自己小的女孩。在漢語的用法里,有時亦做為對小女孩的稱呼,有些父母親也會稱自己或者是別(他)人的女兒為“妹妹”,有時也用來稱呼一些同輩而比自己年紀小的女性,如有些嫂嫂或姊夫會稱配偶的妹妹、自己的小姑子或小姨子為妹,妯娌之間有時也會稱丈夫的弟婦為妹。而某些一夫多妻家庭里,妹是正室和較先娶的妾會稱較后娶的妾、以及元配對平妻和妾的稱呼。