這兩天,小趙趙麗穎因為過生日上了好幾輪熱搜,大哥謝娜祝福上熱門話題,張含韻發生日祝福配圖不當也上熱門話題,這一切都證明著趙麗穎勢不可擋的人氣。
然而人氣太旺也惹了不少人的眼,這不,趙麗穎給品牌錄制的一段英文視頻就被有心人抓住大嘲特嘲了一番。此前趙麗穎專注拍戲,很少參加時尚活動,被網友質疑不受時尚資源青睞,而剛剛結束的巴黎時裝周,趙麗穎以迪奧品牌大使的身份亮相,幾次街拍秀卻爭議聲不斷,可小趙明明就很可愛啊,誰規定品牌大使就一定都要走模特高冷范,時尚的定義永遠都不是一種標準,找到自己的個人特色才是關鍵。
一波未平一波又起,趙麗穎近日為該品牌錄制的一段視頻再次成為討論焦點。原來視頻中,每位品牌大使都用英文來說這樣一句話““and you,what would you do for love?”翻譯過來就是“你呢,為了愛你將如何付出?”網友表示劉嘉玲發音最標準還別有韻味,Angelababy、黃軒發音正常,而趙麗穎則稍遜一籌。
正常的評價倒也未嘗不可,但有的人拿此大做文章,發展到說“趙麗穎土、趙麗穎不努力學習”就有點過分了,趙麗穎的本職工作是演員,還是我們中國的演員,她又不是英文老師,為什么用最苛刻的標準來要求她的發音呢?不少其它地區的演員來內陸演出,說個“你好”、“謝謝”,粉絲們就幸福得不行,仿佛受到了某種優待一樣,怎么到了趙麗穎這,不僅要會說,還不能帶口音,太雙重標準了吧。
目前品牌方已經刪除該宣傳視頻,有人窮追不舍說這是品牌方要重錄,是在嫌棄趙麗穎。其實不然,視頻對代言人造成不好的影響就立刻撤下來,這恰恰是品牌方維護趙麗穎打臉看客最有力的舉措,是重視趙麗穎的表現。重錄當然是不可能的,下一步,必定是品牌與趙麗穎用更強有力的合作方案讓質疑聲銷聲匿跡!