1
美國歷史學家彭慕蘭(Kenneth Pomeranz)于2000年出版的《大分流:歐洲、中國及世界經(jīng)濟的發(fā)展》一書詳細考察了18世紀歐洲和東亞的社會經(jīng)濟狀況,對歐洲的英格蘭和中國的江南地區(qū)做了具體的比較,以新的論證方法提出了許多創(chuàng)新性見解。認為1800年以前是一個多元的世界,沒有一個經(jīng)濟中心,西方并沒有任何明顯的、完全為西方自己獨有的內(nèi)生優(yōu)勢;只是19世紀歐洲工業(yè)化充分發(fā)展以后,一個占支配地位的西歐中心才具有了實際意義:“一個極為長期的觀點提醒我們考慮怎樣把東亞西歐之間十九世紀的分流放到全球歷史的背景中。”
與此相關聯(lián),王國斌(Wong R.Bin)和羅森塔爾(J.Lauvent Rosenthal)合著的《大分流之外:中國與歐洲經(jīng)濟變遷中的政治》,圍繞著1500—1950年之間的各種世界經(jīng)濟的要素進行討論。李伯重《火槍與賬簿:早期經(jīng)濟全球化時代的中國與東亞世界》亦從全球化的角度來描述明清以來中國與世界的貿(mào)易與政治聯(lián)系。
2006年,彭慕蘭與史蒂文·托皮克(Steven Topik)新出版《貿(mào)易打造的世界:1400年至今的社會、文化與世界經(jīng)濟》,作者通過此書表達了“中國的歷史和世界貿(mào)易的歷史已經(jīng)通過各種途徑交織在一起”的思想。
實際上,早在19世紀后期,西方漢學家已經(jīng)開始利用第一手的調(diào)查資料與中西方文獻來重建中古時期的中外歷史了。1868年(清同治七年)11月,德國地理學家李希霍芬(Ferdinand von Richthofen)從上海出發(fā),開始在中國境內(nèi)進行地質(zhì)考察。到1872年5月底,李希霍芬在中國境內(nèi)總共進行了七次長短不一的地理地質(zhì)考察,搜集了大量資料和數(shù)據(jù)。同年他回到德國,開始整理研究這些資料,到1877年,開始出版《中國:親身旅行和據(jù)此所作研究的成果》(China:Ergebnisse eigener reisen und darauf gegründeter studien)一書。在第一卷中,他將公元前114年至127年中國與中亞、印度之間的貿(mào)易通道稱為“絲綢之路”(德文Seidenstrasse或Sererstrasse)。根據(jù)俄羅斯歷史學家葉蓮娜·伊菲莫夫娜·庫茲米娜的研究,“偉大的絲綢之路的名字第一次出現(xiàn)于公元4世紀早期的馬賽林(Ammianus Marcellinus)的《歷史》第23冊中”。李希霍芬使用“絲綢之路”一詞屬于再發(fā)現(xiàn)。但是由于李希霍芬在此后的西方地理學界的重要影響和地位,他的這一用語成為學界公認的名稱,從此“絲綢之路”就被公認為指稱公元前后連接中國與中亞、歐洲的交通線路的專用概念,產(chǎn)生世界性的影響。由此,歐亞古代的貿(mào)易與文化聯(lián)系通道也引起人們的重視。
2
從古典時代起,歐亞大陸雖然從地理條件上來說是連為一體的,但是高原和大山將這塊大陸分隔開來,使得古希臘地理學家將其劃分為兩個大洲。但是歐亞大陸中部地區(qū)擁有一塊廣闊的大草原,從東亞的中國東北部一直延伸到西歐的匈牙利。“它為由歐亞大陸邊緣地區(qū)向外伸展的各文明中心進行交往提供了一條陸上通道。靠大草原養(yǎng)活的游牧民們總是趕著他們的牧群,到處遷徙,并隨時準備著,一有機會,就去攫取北京、德里、巴格達和羅馬的財富。肥沃的大河流域和平原創(chuàng)造了歐亞大陸古老的核心文明,而大草原則便利了這些文明之間的接觸和聯(lián)系。”貫穿在這個連接體的貿(mào)易通道,也就是為世人熟知的絲綢之路。從更廣闊的范圍來看,絲綢之路從亞洲東部的中國,一直延伸到西歐和北非,是建立歐亞非三個地區(qū)間最為著名的聯(lián)絡渠道。“沿著它,進行著貿(mào)易交往和宗教傳播;沿著它,傳來了亞歷山大后繼者們的希臘藝術和來自阿富汗地區(qū)的傳播佛教的人。”中國先秦文獻《管子》《山海經(jīng)》《穆天子傳》等書中對昆侖山、群玉之山的記載,經(jīng)20世紀殷墟考古發(fā)掘?qū)碜院吞锏貐^(qū)的玉器的鑒定,證實了古文獻中記載的上古時代存在西域地區(qū)從中原獲取絲綢而輸出玉器的交換關系,早期的中國與中亞地區(qū)的玉石—絲綢之路為人所認知。
從16世紀中后期以來,傳統(tǒng)上屬于歐洲地區(qū)的羅斯國家逐漸開始向東殖民,進入了廣袤的亞歐大陸北部西伯利亞地區(qū)活動。這樣,俄羅斯的哥薩克人開始活躍于蒙古北部邊界地帶,與明朝、蒙古各部發(fā)生各種政治、經(jīng)濟聯(lián)系。在官方建立正式聯(lián)系前,由這些地區(qū)的人民開展的貿(mào)易活動實際上早已經(jīng)存在。俄國檔案顯示,“俄國同中國通商是從和這個國家交往的最初年代開始的。首先是由西伯利亞的商人和哥薩克自行開始同中國進行貿(mào)易。人們發(fā)現(xiàn)從事這種貿(mào)易非常有利可圖,于是西伯利亞各城市的行政長官也參與此項活動”。由于俄羅斯處于西歐通往中國的中間地位,所以英國也多次派使節(jié)前往俄羅斯要求開通前往中國貿(mào)易的商路。俄羅斯外交事務部保存的檔案記錄的1616年、1617年間英國使節(jié)麥克利與俄方會談紀要顯示,盡管俄羅斯設法阻止了英國的請求,但卻下令哥薩克軍人調(diào)查通往中國的商路。這些活動通過莫斯科的英國批發(fā)商約翰·麥利克傳遞到英國,引起王室和政治家的注意。英國地理學家佩爾基斯記錄了俄羅斯人開辟的通過北方草原通往中國的商路。從官方的記錄來看,除了活躍的民間貿(mào)易外,至少從明代末年起,以明朝北方衛(wèi)所為節(jié)點的南北交流通道已經(jīng)非常活躍。中國文獻《朔方備乘》曾經(jīng)記錄蒙古喀爾喀、車臣二部都曾經(jīng)進貢俄羅斯鳥槍一事,認為“謙河菊海之間早有通商之事”,即指葉尼塞河上游與貝加爾湖之間的貿(mào)易路線。
18世紀俄國著名的文獻學家、歷史學家尼古拉·班蒂什根據(jù)俄羅斯外交事務部檔案編著的《俄中兩國外交文獻匯編1619—1792》一書,收錄了兩件中國明代皇帝致俄皇的“國書”,其中一件標以萬歷皇帝,一件標以萬歷皇帝之子,文書記載了兩名俄羅斯使臣因通商事前往中國,中國皇帝則表達了鼓勵之意。不管這兩件文書的真實程度如何,該文件收錄在俄皇米哈伊洛維奇的外務衙門檔案中,在反映中俄早期貿(mào)易關系的文獻中具有一定價值[兩件文書收錄在尼古拉·班蒂什·卡緬斯基編《俄中兩國外交文獻匯編(1619—1792)》一書中,但根據(jù)耶穌會傳教士的識讀,認為這兩件文書時間更早,為明成祖時代致北方王公的冊封詔書。但兩件詔書何以保存在俄皇的外交檔案中,亦為不解之謎。另外,由于明清時代中國特有的天下觀,直至晚清之前,中國皇帝致外國的文書從未以國書的形式冠名。因此西方各國外交檔案中的中國皇帝“國書”,都是翻譯明清時代皇帝的詔書、上諭而來]。
根據(jù)俄方檔案記載,第一個從莫斯科前往中國的使節(jié)團是巴依科夫使團,1654年前往辦理商務,并奉有探明“中華帝國可以購買哪些貨物,可以運去哪些貨物,由水路或陸路達到這個國家有多遠路程”等信息的使命。可見,到17世紀中期官方的外交路線已經(jīng)暢通。17世紀早期的探險活動是后來《尼布楚條約》和《恰克圖條約》得以簽訂的地理背景。到了17世紀中后期,通過中俄條約的形式將明末以來形成的北方貿(mào)易路線固定下來。從此,庫倫和恰克圖成為官方貿(mào)易的正式場所。
在中國第一歷史檔案館所藏的官方檔案中,從順治到乾隆期間至少有50件檔案內(nèi)容為與俄羅斯貿(mào)易的,其中貿(mào)易線路涉及從東北的黑龍江到北京、張家口、鄂爾多斯、伊犁、哈薩克整條草原絲綢之路的商道。這反映在明清時代,傳統(tǒng)的草原絲綢之路進入了鼎盛時代。由于清朝分別在康熙與雍正年間與俄羅斯簽訂了劃界和貿(mào)易條約,尼布楚、恰克圖、庫倫等地獲得了合法的貿(mào)易地位,這條線路雖然被俄羅斯所壟斷,傳統(tǒng)亞歐大陸的商道中間出現(xiàn)了代理商性質(zhì)的梗阻,但北方絲綢之路并未衰落,甚至還更加興盛。根據(jù)兩件內(nèi)閣和理藩院檔案[《為遣員至蒙古會盟處傳諭蒙古各眾做貿(mào)易不得行騙等事(滿文)》《函達俄商在中國境內(nèi)所有妄為舉動定加懲處請仍舊照約將俄商放行入境由》],可以看出,中俄貿(mào)易從順治到康熙間已經(jīng)呈現(xiàn)常態(tài)化,中央部院題奏中這類日常貿(mào)易糾紛的內(nèi)容顯示了貿(mào)易的廣泛和深度。
北方貿(mào)易路線上的主要商品為茶葉。據(jù)研究最早進入俄國的茶葉是崇禎十三年(1640)俄國使臣瓦西里·斯達爾科夫從中亞卡爾梅克汗廷帶回的茶葉二百袋,奉獻給沙皇。這是中國茶葉進入俄國之始。即使在海運大開之后,通過陸路進入歐洲的茶葉依然占有重要地位。其中一個重要原因在于,陸路運輸茶葉的質(zhì)量要遠遠高于海洋運輸茶葉的質(zhì)量。這一點,《海國圖志》中也有解釋:“因陸路所歷風霜,故其茶味反佳。非如海船經(jīng)過南洋暑熱,致茶味亦減。”這種中國茶質(zhì)量的差異,在19世紀的歐洲,已經(jīng)成為人所共知的常識。馬克思在《俄國的對華貿(mào)易》一文中專門指出,恰克圖貿(mào)易中的中國茶葉“大部分是上等貨,即在大陸消費者中間享有盛譽的所謂商隊茶,不同于由海上進口的次等貨。俄國人自己獨享內(nèi)陸陸路貿(mào)易,成了他們沒有可能參加海上貿(mào)易的一種補償”。
3
以海洋航線為紐帶的世界貿(mào)易體系的形成。新航路將歐洲與撒哈拉沙漠以南的非洲、歐洲與亞洲、美洲、大洋洲都聯(lián)系在了一起。“歐洲航海者創(chuàng)造了一個交通、交流、交換的環(huán)球網(wǎng)絡,跨文化之間的互動比以往更為密集和系統(tǒng)了。”在傳統(tǒng)航路與新航路上,歐洲商船把波斯地毯運往印度,把印度棉花運往東南亞,再把東南亞的香料運往印度和中國,把中國的絲綢運往日本,把日本的銀和銅運往中國和印度。到16世紀,在印度洋的貿(mào)易世界,歐洲人已經(jīng)占有了一席之地。而西班牙人、荷蘭人在加勒比海、美洲建立的,使得歐洲的產(chǎn)品越過大西洋換來墨西哥的白銀、秘魯?shù)牡V產(chǎn)、巴西的蔗糖和煙草進入歐洲市場和亞洲市場。非洲的土著居民則被當作奴隸而販運到各大。
傳統(tǒng)的地區(qū)性貿(mào)易網(wǎng)絡“已經(jīng)擴大為而且規(guī)模愈來愈大的擴大為世界市場”。根據(jù)一個從1500—1800年間7個歐洲國家抵達亞洲船只數(shù)量的統(tǒng)計來看,從最初的700多艘的總量增長到了6600多艘。而美洲到歐洲的金、銀販運量在這300年間則分別增長了20倍和10倍,中國的白銀進口量則從1550年的2244噸增長到1700年的6951噸。葡萄牙人在記錄他們的東方貿(mào)易時說:“歐洲與東洋的貿(mào)易,全歸我國獨占。我們每年以大帆船與圓形船結(jié)成艦隊而航行至里斯本,滿載上毛織物、緋衣、玻璃精制品、英國及富朗德兒出產(chǎn)的鐘表以及葡萄牙的葡萄酒而到各地的海港上換取其他物品……最后,在澳門滯留數(shù)月,則又可滿載金、絹、麝香、珍珠、象牙精制品、細工木器、漆器以及陶器(瓷器)而返回歐洲。”
這反映了無論從數(shù)量還是種類上,進入國際市場的商品都大幅增加。固定的商品交易所、證券市場開始出現(xiàn)亦有重要意義。1531年安特衛(wèi)普商品交易所開業(yè),“供所有國家和民族操各種語言的商人使用”。阿姆斯特丹、倫敦此后也分別成立糧食交易所和綜合交易所。最后,處于新航路之上的港口開始成為世界貿(mào)易中心,取代大陸體系時代的陸路交通樞紐城市的地位,開始在世界經(jīng)濟體系中扮演重要角色。
起先是技術的進步帶來的探險與新航路的開辟,然后是商品與人員的全球性流動,最后是法律與文化在各地區(qū)的碰撞,一個以海上貿(mào)易路線為紐帶的海洋時代開始興起并主導了世界歷史的走向。
4
這樣一個商品和貨幣、物資與人員、知識與宗教頻繁而緊密往來的時代,中國明、清時期的中央與地方政府不可能自外于世界。萬歷時期曾任福建巡撫的許孚遠在評論嘉、萬時期的海禁政策時說:“然禁之當有法而絕之則難行,何者?彼其貿(mào)易往來、糴谷他處,以有余濟不足,皆小民生養(yǎng)所需,不可因刖而廢屨者也。不若明開市舶之禁,收其權而歸之上,有所予而有所奪,則民之冒死越販者固將不禁而自止。臣聞諸先民有言,市通則寇轉(zhuǎn)而為商,市禁則商轉(zhuǎn)而為寇。禁商猶易,禁寇實難。此誠不可不亟為之慮。且使中國商貨通于暹羅、呂宋諸國,則諸國之情嘗聯(lián)屬于我,而日本之勢自孤。日本動靜虛實亦因吾民往來諸國偵得其情,可謂先事之備。又商船堅固數(shù)倍兵船,臨事可資調(diào)遣之用。商稅二萬,不煩督責,軍需亦免搜括之勞。市舶一通,有此數(shù)利。不然,防一日本而并棄諸國,絕商賈之利、啟寇盜之端,臣竊以為計之過矣。”明、清兩代都實行過海禁政策,明代是因為倭患,清代則由于鄭氏。海禁“雖禁不嚴,而商舶之往來亦自若也”,但長期來看,給沿海人民甚至國計民生都帶來嚴重后果,所以地方大員多以“開洋”為主要籌劃:“莫若另為立法,將商人出洋之禁稍為變通,方有大裨于國計民生也。”
通過數(shù)件珍貴的明代天啟、崇禎年間兵部尚書有關海禁事宜的題行稿,可知明朝皇帝長期堅守的海禁政策至明末清初已與日益增多的對外貿(mào)易需求相悖。康熙二十三年(1684)七月十一日,在內(nèi)閣起居注中有康熙帝召集朝臣商議開海貿(mào)易的記錄。翌年即1685年,清政府在東南沿海創(chuàng)立粵、閩、浙、江四大海關,清廷實行開海通商政策。
乾隆二十六年(1761)九月十五日,廣東巡撫托恩多上奏“瑞典商船遭風貨沉撫恤遇難水手折”,請求按照慣例,對朝貢各國或外洋各國來中國貿(mào)易的商船予以災難救助。從明清時代對朝貢體系和外洋貿(mào)易的維護來看,中國明確制定了有關維護這一范圍廣闊的貿(mào)易秩序的措施與政策。無論是陸路貢使和商客的接待、陪護、貿(mào)易糾紛、借貸的規(guī)定,還是海路貿(mào)易中由于漂風、漂海等遇難船只、人員、貨物的撫恤、資助,都頒布有詳細的措施和法令。《大清會典》在“朝貢”條目下設有專門的“周恤”“拯救”等內(nèi)容,具體規(guī)定了朝貢貿(mào)易或者自由貿(mào)易中發(fā)生的疾病、死難、漂風、漂海等災難事件中的救助責任與賞罰措施(參閱《嘉慶朝欽定大清會典事例》卷四百“禮部·朝貢”“周恤、拯救”等內(nèi)容)。這些由中國制定、各國遵守的法令與政策,是前近代世界貿(mào)易秩序存在并得以維持、延續(xù)的重要因素。從鴉片戰(zhàn)爭以后,以海、陸絲綢之路為主體的世界貿(mào)易秩序開始被以西方近代國際法為主導的世界貿(mào)易秩序所取代,但其間蘊含的互通、平等、周濟的貿(mào)易精神,在現(xiàn)代依然有重要的價值。
對于歷史的描述,從封閉停滯的中國到世界貿(mào)易中心的中國的巨大變遷,反映了中西方歷史學界不同時期的中國認識觀。現(xiàn)在我們通過中國自身的歷史文獻與檔案史料來重新看待這一時期的中國歷史,是在這些路徑之外的一種全新的中國歷史觀。從明清檔案來看,中國與世界的貿(mào)易聯(lián)系在陸路、海路都存在多條路線,陸地上除了傳統(tǒng)的西向、北向的兩條絲綢之路外,還有東向的朝鮮貿(mào)易,南向的通往印度、安南、暹羅的高山之路等四條主要線路,海上除了傳統(tǒng)通往歐洲的海路外,尚可細分為南洋、美洲、東洋等四條海路,這樣,以明清檔案還原的八條絲綢之路貿(mào)易網(wǎng)絡,重新展現(xiàn)了明清以來中外的聯(lián)系途徑。八條絲綢之路遠遠不能涵蓋所有以中國為中心的貿(mào)易路線與貿(mào)易活動,但是這是一個新的解釋框架,我們希望這個框架能夠描繪一部中國本位的中外貿(mào)易與文化交流史,也為我們重新認識明清以來的中國與世界,提供一個新的視角。
作者: