“半部論語(yǔ)治天下”,《論語(yǔ)》中的“君子”(二)
《論語(yǔ)》中的“君子”(二)
1.子曰:“君子欲訥(nè)于言而敏于行。”
譯文:孔子說(shuō):“作為一個(gè)君子,講話應(yīng)該遲鈍,做事應(yīng)該勤勉。”
2、子謂子產(chǎn),“有君子之道四焉:其行己也恭,其事上也敬,其養(yǎng)民也惠,其使民也義。”
譯文:孔子評(píng)價(jià)子產(chǎn)說(shuō):“他有四個(gè)方面符合君子之道:他要求自己的行為,莊重謙遜;他事奉國(guó)君,認(rèn)真負(fù)責(zé);他教養(yǎng)百姓,寬厚慈惠;他役使百姓,正當(dāng)合理。”
注:子產(chǎn):公孫僑,字子產(chǎn)。鄭國(guó)大夫,春秋時(shí)期著名政治家。曾在鄭國(guó)長(zhǎng)期執(zhí)政,實(shí)行改革,廣開(kāi)言路,發(fā)展生產(chǎn),受到各階層人士的稱贊。
3、子謂子夏曰:“女(汝,rǔ)為君子儒,無(wú)為小人儒。”
注釋:儒,(1)周代掌握詩(shī)、書(shū)、禮、樂(lè)、射、御等知識(shí)技藝,擔(dān)任教育、禮儀方面職務(wù)的人。(2)孔子所創(chuàng)立的儒家學(xué)派,倡導(dǎo)仁義、禮樂(lè)等思想,有政治及道德理想和主張。
譯文:孔子對(duì)子夏說(shuō):“你要做一個(gè)君子儒,不要做一個(gè)小人儒。”
4、子曰:“君子博學(xué)于文,約之以禮,亦可以弗畔(叛)矣夫(fú)。
譯文:孔子說(shuō):“作為君子,既要廣泛地學(xué)習(xí)文化知識(shí),又要用禮儀約束自己,這樣就不會(huì)背離正道了。”
5、子曰:“君子坦蕩蕩 ,
小人長(zhǎng)戚戚。”
譯文:孔子說(shuō):“君子的內(nèi)心寬廣明澈,小人常常局促憂慮。”
6.子曰:“恭而無(wú)禮則勞,慎而無(wú)禮則葸(xǐ,畏懼,害怕貌),勇而無(wú)禮則亂,直而無(wú)禮則絞(急切,尖刻)。君子篤(dǔ)于親,則民興于仁;故舊不遺,則民不偷(淡薄之意)。”
譯文:孔子說(shuō):“只知道恭敬,但不懂禮,就容易疲勞。只知道謹(jǐn)慎,但不懂得禮,就容易拘謹(jǐn)。只知道勇敢,但不懂得禮,就容易闖禍。只知道直爽,但不懂得禮,就容易得罪人。在上位的君子若能厚待其親屬,百姓間就會(huì)形成仁德之風(fēng),若能不遺棄他的故舊朋友,百姓就不會(huì)薄情寡義。”
7、曾子曰:“可以托六尺之孤,可以寄百里之命,臨大節(jié)而不可奪也。君子人與(歟yú),君子人也。”
譯文:曾子說(shuō):“可以托付幼小的孤兒,可以交付國(guó)家的命運(yùn),在面臨生死考驗(yàn)的危險(xiǎn)時(shí)刻,也不動(dòng)搖屈服——君子是人嗎?君子是人啊。”
8.子欲居九夷。或曰:“陋,如之何!”子曰:“君子居之,何陋(落后,閉塞之意。)之有!”
譯文:孔子想居住到九夷去。有人問(wèn)孔子:“那里很落后,怎么能住?”孔子答道:“君子住在那里,怎么還會(huì)落后!”
9、子曰:“論篤(忠厚老實(shí))是與,君子者乎?色莊者乎?”
譯文:孔子說(shuō):“談到老實(shí)人就贊許,可他究竟是真君子呢,還是僅僅外表莊重那類人呢?”
10.司馬牛問(wèn)君子。子曰:“君子不憂不懼。”曰:“不憂不懼,斯謂之君子已乎?”子曰:“內(nèi)省(xǐng)不疚,夫何憂何懼?”
譯文:司馬牛問(wèn)什么是“君子”。孔子說(shuō):“君子不擔(dān)憂什么,也不害怕什么。”司馬牛追問(wèn):“不擔(dān)憂不害怕,這樣就可以稱為君子了?”孔子說(shuō):“問(wèn)心無(wú)愧,還擔(dān)憂什么,害怕什么?”