重溫那些年
我們一同背詩的時光
背詩
復習
07.27
2022
07.26
07.25
07.24
竹 里 館
王維 〔唐代〕
獨坐幽篁里,彈琴復長嘯。
深林人不知,明月來相照。
· 譯注
1.竹里館:輞川別墅勝景之一,房屋周圍有竹林,故名。
2.幽篁(huáng):幽深的竹林。
3.嘯(xiào):撮口發出長而清脆的聲音,類似于打口哨。古代一些超逸之士常用來抒發感情。
4.深林:指“幽篁”。
5.相照:與“獨坐”相應,意思是說,左右無人相伴,唯有明月似解人意,偏來相照。
· 簡析
《竹里館》收錄于《王右丞集箋注》,為《輞川集》二十首中的第十七首,當作于王維晚年隱居藍田輞川時期。
此寫山林幽居之趣。首二句寫詩人獨坐深林之中,邊彈琴,邊長嘯,體現出詩人高雅閑淡的氣質。然而這種高雅的生活情趣,是很少有人理解的,因此作者稱其“獨坐”。表面來看,詩人似乎是孤獨的,沒有人可與之為知音,但作者隨即一轉,言“深林人不知,明月來相照”,說自己雖僻居深林之中,并不感到孤獨,因為那一輪皎潔的月亮還在時時照耀自己。這兩句,以擬人手法,寫出月之有情,詩人把明月當成心心相印的知己朋友,顯示出詩人新穎而獨到的想象力。
詩以彈琴長嘯,反襯月夜竹林的幽靜;以明月的光影,反襯深林的昏暗,表面看來平平無奇,但四句詩合起來,境界自出,蘊含著一種特殊的藝術魅力。