轉(zhuǎn)自 洛陽樹威古瓷鑒藏博物館
在明代晚期,有一種中國青花瓷器贏得了許多國家人們的青睞,這就是克拉克瓷器。
目前發(fā)現(xiàn)“克拉克瓷器”(kraak)一詞出現(xiàn)的最早時間是1639年。巴達維亞(雅加達舊稱)的荷蘭東印度公司執(zhí)行官1639年春寫給伏特·澤蘭迪亞(Fort Zeelandia)的荷蘭商人的一封信中說:“...我們想從你們那里得到器型完美、裝飾精美的克拉克瓷器”。[1] 由于這類青花瓷器大多非常細薄、精制,所以在荷蘭語中,“克拉克瓷器”又有精美瓷器和易破損的含義。
對于“克拉克瓷器”,至今人們很難給它下一個精確的、大家都能夠接受的定義,目前大多人能夠接受的是:“克拉克”原來只是16—17世紀(jì)葡萄牙一種貿(mào)易商船的名稱,由于這種貿(mào)易商船當(dāng)時常常運載中國生產(chǎn)的瓷器銷售到歐洲,于是荷蘭人及其他歐洲人便把這時期運送到歐洲的中國瓷器統(tǒng)稱為“克拉克瓷器”。顯然“克拉克瓷器”只是16~17世紀(jì)銷售到歐洲的中國瓷器的一個泛稱或代稱,其窯口、品種、造型、裝飾可能多種多樣,各個時期、各個國家人們對它的理解也不一樣,因此要給它下一個十分精確的定義幾乎不可能。白釉藍彩開光鹿紋盤
葡萄牙錫釉陶 16世紀(jì)后期—17世紀(jì)前期
葡萄牙國家古代藝術(shù)博物館
萬歷青花開光花鳥紋盤
江西省博物館藏
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點擊舉報。