◆ ◆ ◆
第01-02講-第一次圣典結(jié)集
第一次結(jié)集的時(shí)間是在佛陀般涅槃三個(gè)月之后。佛陀在西元前 544 年般涅槃,佛歷紀(jì)元(佛滅)即是從那一年開始推算的。例如西元 2006 年是佛歷 2550 年,也就是說佛陀般涅槃已經(jīng) 2550 年了。根據(jù)南傳上座部的傳統(tǒng),佛陀般涅槃那天是陽歷 5 月的月圓日,即現(xiàn)在的韋薩卡節(jié)(Vesākha pūjā),約相當(dāng)于中國農(nóng)歷的四月十五日。兩個(gè)月之后, 即 7 月月圓日的第二天,僧團(tuán)開始入雨安居(vassa)。在雨安居的第一個(gè)月時(shí)間,僧眾對(duì)房舍進(jìn)行修理,做好結(jié)集的準(zhǔn)備工作。從雨安居的第二個(gè)月開始,在馬嘎塔國(Magadha)的首都王舍城(Rājagaha)舉行圣典的結(jié)集。當(dāng)時(shí)的主持人是佛陀的大弟子馬哈咖沙巴尊者(Mahākassapa),一共有 500 位阿拉漢參加。這些參加者都已經(jīng)斷盡煩惱,佛陀還在世的時(shí)候,他們都親聞過佛陀的教導(dǎo),都具足四無礙解智(patisambhidānāna):義無礙解智、法無礙解智、辭無礙解智、辯無礙解智。也就是他們通達(dá)佛陀的教法,擁有高深的智慧,對(duì)佛陀所教導(dǎo)之法,無論是從語言文句、從意義上都精通了解。而且這 500 位阿拉漢是經(jīng)過精選的,并不是只要出家人就可以來參加。當(dāng)時(shí),先由伍巴離尊者(Upà li)誦出《律藏》,然后再由阿難尊者(a nanda)誦出法藏。
為什么第一次結(jié)集時(shí)先誦出《律藏》呢?因?yàn)樵诜鹜影隳鶚劦臅r(shí)候,馬哈咖沙巴尊者并不在場(chǎng),當(dāng)時(shí)他正趕往古西那拉城(Kusinà ra)想見佛陀,結(jié)果在半途中得知佛陀已經(jīng)般涅槃的消息。那些還沒有離欲的比庫②很傷心,但有一個(gè)老年出家人名叫蘇跋德(Subhadda),他聽到佛陀般涅槃的消息感到很高興,說道: “賢友們,你們不要憂愁, 不要悲傷,我們已擺脫那個(gè)大沙門了,他常使我們起煩惱: ‘允許你們這樣,不允許這樣。 ’ 現(xiàn)在我們想做什么就做什么,不想做什么就不做什么。”馬哈咖沙巴尊者聽了之后,決定在非法、非律尚未強(qiáng)大之前,舉行法、律的結(jié)集。
到了結(jié)集的時(shí)候,馬哈咖沙巴尊者先征詢大家的意見:“賢友們,我們首先結(jié)集什么?是法還是律呢?”那些阿拉漢說: “尊者,律是佛陀教法的壽命,唯有律住世時(shí),教法才能住世!”因此,大家推舉持律第一的伍巴離尊者先誦出《律藏》,然后才由阿難尊者誦出法藏。 (Cv.437-440)
②比庫:巴利語 bhikkhu 的音譯,有行乞者、持破衣者、見怖畏等義。即于跋嘎瓦的正法、律中出家并達(dá)上的男子。漢傳佛教依梵語 bhikùu 音譯為“比丘” 、 “苾芻”等,含有破惡、怖魔、乞士等義。其音、義皆與巴利語有所不同。現(xiàn)在使用 “比庫” 指稱巴利語傳承的佛世比庫僧眾及南傳上座部比庫僧眾;使用 “比丘” 、 “比丘尼” 指稱源自梵語系統(tǒng)的北傳僧尼。
明天我們繼續(xù)分享《阿毗達(dá)摩講要》
佛說:我一直在關(guān)注你、保佑你, 用一切你知道或不知道的方式
聯(lián)系客服