精品伊人久久大香线蕉,开心久久婷婷综合中文字幕,杏田冲梨,人妻无码aⅴ不卡中文字幕

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
音韻學通俗教程(3) 漢語方言巡禮

2018-10-28

  • 多彩中國話

上一講我們介紹了普通話的音韻體系,而普通話只是漢語諸多方言中的一種?,F代漢語可以分成官話、吳語、贛語、湘語、客家話、閩語、粵語這七大方言區。

官話是七大方言區中分布最廣的一種,囊括了整個北方,所以也俗稱“北方話”。但這個稱呼是很不準確的,因為整個大西南、江漢平原以及江淮地區(包括長江南岸的南京、鎮江等地)也屬于官話區。

剩下的六個方言區都分布在東南:吳語主要分布在上海、浙江,以及江蘇、安徽的南部。贛語主要分布在江西中北部。湘語主要分布在湖南??图以捴饕植荚诮鳌⒏=āV東的交界地區,以及臺灣的新竹、苗栗等地。閩語主要分布在福建東部、廣東的潮汕地區和雷州半島,以及臺灣、海南大部分地區。粵語主要分布在廣東、廣西、港澳?;浾Z、閩語、客家話在海外也有一定影響力。

需要說明的是,七大方言區僅僅是方言分類諸多方案中的一種而已,也有學者從官話中劃出晉語,從吳語中劃出徽語,從粵語中劃出平話,這樣就成十大方言區了。

一般來說,方言區內部的互通性較好。比如四川話和東北話都屬于官話,雖然相隔千萬里卻大致可以互相聽懂。但也有例外,閩語內部的互通性就比較差,以廈門話為代表的閩南語,和以福州話為代表的閩東語,彼此之間就不能聽懂。如果你注意下面的地圖,會發現廈門和福州之間的莆田、仙游等地面積雖小,但也自成一個方言片區莆仙語,它與廈門話、福州話均不能互通。福建部分地區甚至有相鄰的兩個鎮方言不能互通的現象。

漢語各大方言區之間,語音、詞匯、語法都有顯著差異。各大方言區之間的語音差別可以與歐洲法語、意大利語、西班牙語之間的語音差別相提并論,如下表所示:

從詞匯上看,各大方言區之間有時會選擇不同的詞來表達相同的概念。比如普通話里“站”(zhan)這個詞,上海話用“立”(lih),而廣州話用“企”(kei)。同樣是20這個數字,全國大多數方言區都用兩個字“二十”表示,而吳語只用一個字“廿”(上海話讀nyie)。當然也有吳語比其它方言繁瑣的例子,比如普通話的“鵝”在上海話中就成了“白烏龜”,不得不佩服人民群眾豐富的想象力。

近十幾年來,“我有去過北京”、“我有學過音韻學”這樣的“有”字句從臺灣傳入大陸,衛道士們為此痛心疾首,以為是英語中的完成時態“have”對漢語的“文化入侵”。殊不知閩語、粵語、客家話的語法往往要求肯定句和否定句互相對稱,如閩南話“有食飯”和“無食飯”。其他方言中肯定句和否定句一般不對稱,如普通話“吃了”和“沒吃”。普通話中“有”字句的流行,反映的是漢語諸方言之間的互相影響。

  • 本是同根生

漢語各方言雖然差異巨大,不過正如法語、西班牙語、意大利語可以追溯到拉丁語這個共同祖先一樣,現代漢語各方言也大多可以追溯到中古漢語這個共同祖先。這并不是說中古時期的漢語在全國整齊劃一,不存在方言差異。但學術界一般認為唐代安史之亂以前,漢語內部的差異較今天要小。中晚唐的藩鎮割據及隨后五代十國的更迭,一方面充實了東南地區的漢語人口,另一方面也阻礙了各地之間的交流,這些因素都促使了方言的分化。下圖是五代十國前期地圖,可以發現當時南方諸國的國界和現代漢語方言區的邊界有一定相似之處。

因此現代各方言的語音雖然差異明顯,但大多是由中古漢語語音,經過有規律的演變后得到的。下面以第一講提到的字為例,說明各地方言對中古漢語語音的傳承特點。

字的中古漢語拼音是ghrem?,F代普通話里讀xian,上海話讀ghae(類似普通 ),廣州話讀haam(類似普通話漢姆)。漢語(無論是中古漢語還是現代各方言)的音節都包括聲母、韻母和聲調三個部分,其中韻母又可以拆解成介音、韻腹和韻尾三塊。

從上表可以看出,上海話忠實繼承了中古漢語字的聲母gh。但gh是一個濁音,在普通話和廣州話中都不存在gh這個音,只能變成相對應的清音h。普通話又更進一步,h演變成了x,如同Hillary要翻譯成希xi拉里那樣,符合h所在的“K見第二講)不能拼齊齒呼這條規律。

我們再看韻尾。中古漢語里的韻尾是m,這在廣州話中完美保存了下來。而普通話里m,n這兩種韻尾合并成了n。變化最激進的是上海話,“咸”字的韻尾完全消失了。

介音方面,則是普通話更為存古。上海話和廣州話中字的介音都消失了,只有普通話依然保留,雖然普通話里的i與中古漢語的r發音有所區別。

綜上所述,北上廣三地的現代語音,在繼承字的中古漢語發音上各有千秋。這里舉的字的例子,是有一定代表性的。總體來說,上海話保存了中古漢語的聲母,普通話保存了介音和韻腹,而廣州話保存了韻尾。不過這個描述是極其粗略的,切勿絕對化,遇到具體問題還是得具體分析。拿聲母來說,中古漢語是分平舌音翹舌音的,但以繼承聲母見長的上海話卻不分平翹(例如上海話里=鄒,鐘=宗),因此在聲母區分平翹這一個小方面上,普通話反倒比上海話更加存古。

一些致力于傳承、保護方言的人士,為了擺脫方言“土話”、“不文明”的刻板印象,挖掘、宣傳方言中繼承中古漢語的因素,這是值得贊賞的。但任何一種漢語方言,都談不上“最正宗”的漢語,更不能說某現代方言就是古代漢語。

  • 域外方音

日本、朝鮮半島和越南自古以來深受中國文化影響,歷史上曾長期使用漢字,其中日本至今仍大量使用漢字。但它們的語言和漢語并無親緣關系。下表列舉了一些日語本土詞匯的讀音,可以發現它們和漢語各方言中的讀音都相差甚遠,難以構擬出一個共同祖先。

不過日語、朝鮮語和越南語除了本土詞匯外,還吸收了大量漢語詞匯,這些漢語詞匯的讀音和中古漢語語音有著很明確的傳承關系。從這個意義上說,日語、朝鮮語和越南語中的漢字音,有著類似于漢語方言字音的意義,也能為我們研究中古漢語語音提供寶貴的線索。我們統稱它們為域外方音

日本、朝鮮半島和越南的許多地名都采用漢字音。東京讀作Tokyo,仙臺讀作Sendai,平壤讀作Pyongyang,釜山讀作Busan,河內讀作Hanoi,乃至于越南的國名Vietnam,都和漢語讀音極為相似。其中越南t結尾,m結尾,正暗藏著中古漢語韻尾的玄機。

到了近代,率先接觸西方文明的日本引進了許多西方科學、政治方面的新詞匯,并把它們寫成漢字,用漢字音發音,如注射Chusha、經濟Keizai、民主Minshu等等。后來這些新漢字詞又由日本傳播到中國、朝鮮半島和越南。下面的視頻是朝鮮中央電視臺對“光明星4發射的新聞報道,把進度條拖動到0010,就可以聽見“朝鮮民主主義人民共和國“幾個字都是用朝鮮語漢字音發音的。

在李春姬慷慨激昂的播報中,我們結束了這場從塞北到嶺南,從河西到江東,又乘桴浮于海,飽覽域外風情的漢語方言之旅。在后面的內容里,我們將介紹吳語上海話、粵語廣州話的音韻體系,重點討論上海話的聲母以及廣州話的韻尾。對北上廣三地的音韻體系都有所了解以后,中古漢語語音的神秘面紗就揭開一大半了。

但無論是上海話、廣州話,還是中古漢語,都存在一類普通話里已經消失的聲調入聲。對于大多數北方人來說,入聲的概念是難以捉摸的。下一講我們將祭奠這個逝去的聲調。

本站僅提供存儲服務,所有內容均由用戶發布,如發現有害或侵權內容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
閩語是上古漢語而其他方言是中古漢語?
福州人講的方言你能聽懂嗎?(每日三分鐘的回答,8贊)
話說福建:世界大中國,中國大福建,福建話真的是中原古音嗎?
南腔北調:語言影響下的中國文化
郭沫若聽了想打人!聲調還可以這么玩 | 語言學午餐
博白地佬話的特點
更多類似文章 >>
生活服務
分享 收藏 導長圖 關注 下載文章
綁定賬號成功
后續可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯系客服!

聯系客服

主站蜘蛛池模板: 广州市| 鹿泉市| 柘城县| 于都县| 武隆县| 石河子市| 平塘县| 台安县| 凤山市| 普宁市| 宝应县| 景德镇市| 望谟县| 怀远县| 乐东| 太原市| 台前县| 泸溪县| 大荔县| 新巴尔虎右旗| 棋牌| 濉溪县| 苍山县| 静安区| 门源| 延庆县| 安图县| 三穗县| 岑溪市| 九寨沟县| 平潭县| 大港区| 涿州市| 武安市| 清涧县| 赤城县| 社会| 聊城市| 深州市| 启东市| 应用必备|