寂寞與孤獨(dú)
一個(gè)人能靜下心來,靜靜地…陪伴自己,與自己心靈交流,與自己心靈談戀愛,是孤獨(dú)的喜悅溫馨,是孤獨(dú)的怡然自得。
一群人心靜不下來,而互相依賴熱鬧狂歡,追求外在快樂,逃避個(gè)人寂寞,內(nèi)心裡是一群人的寂寞。
寂寞的時(shí)候,你的大腦思緒,總是機(jī)械化運(yùn)作,沒有行動(dòng),總有許多此起彼落吵嚷不已的思緒。
若能孤獨(dú)寧?kù)o下來,你將感覺到心靈,好似深山裡的落葉緩緩飄向湖心一般的寧?kù)o,又似夜深澄靜之月亮。
寂寞是你的內(nèi)心不成熟,有所企求,還沒找到愛海源頭,渴望另一個(gè)人來填補(bǔ)生命的空洞。
孤獨(dú)是你明白生命的本質(zhì),找到心靈愛海源頭,懂得所有人與人的交會(huì),只是互相學(xué)習(xí)磨鍊成長(zhǎng)。
寂寞與孤獨(dú),一樣都是一個(gè)人獨(dú)處,
只是,寂寞是一種心靈喧譁,而孤獨(dú)是一種心靈寧?kù)o。
英文中分得很清楚的兩個(gè)單詞,我一般把loneliness 翻譯成“寂寞”,把solitude 翻譯成“孤獨(dú)”。寂寞是負(fù)面的情緒,它被動(dòng)消極無助,也許許多人包圍著你,你依然感覺寂寞;而孤獨(dú)是主動(dòng)的,你享受一個(gè)人的時(shí)刻,你引領(lǐng)著它綻放內(nèi)心的絢麗世界。
以前聽人說過,如果你是孤獨(dú)的人,那么你一定很寂寞;如果你是寂寞的人,那你一定不孤獨(dú)。我不敢下結(jié)論這話說的是否有道理,但是寂寞和孤獨(dú)真的不一樣。孤獨(dú)是一種姿態(tài)而寂寞則是一種狀態(tài)。
孤獨(dú)要比寂寞高貴,孤芳自賞只是一種外在表現(xiàn),內(nèi)心追尋的卻是精神上的自由,如我所是,不用刻意裝扮。而寂寞更多時(shí)候是一種心理感受,想要而不得,無所適從,才會(huì)寂寞。一個(gè)是飛得太高沒有同伴,一個(gè)是茫茫人海沒有同行。
有時(shí)候說一個(gè)人孤單而寂寞,我真覺得那是兩個(gè)矛盾的詞。孤獨(dú)是那份空掉時(shí)間,空掉世界的心境,甚至能感受到那精神上最大的絕望。巴爾扎克也曾說過在各種孤獨(dú)中間,人最怕精神上的孤獨(dú)。而寂寞是渴望而來的,安靜卻不冷清。人們常說比煙花還寂寞,因?yàn)闊熁ň`放于無形,消失于烏有,短暫的釋放伴隨著無邊的寂寞。
孤獨(dú)的人是可恥的,其實(shí)那只是被世人遺忘的痛楚或許夾雜著眾人皆醉我獨(dú)醒的一絲清高;寂寞是一種病,為賦新詩(shī)強(qiáng)說愁,就像沒有刮風(fēng)的嚴(yán)冬,在無比靜謐中,寒氣不知不覺滲入體內(nèi)。
孤獨(dú)是我歌月徘徊,我舞影零亂。
寂寞是孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪。
孤獨(dú)是眾鳥高飛盡,孤云獨(dú)去閑。
寂寞是人何處?連天衰草,望斷歸來路。
一個(gè)人的孤獨(dú),一群人的寂寞,
其實(shí)只要內(nèi)心安然,孤獨(dú)或者寂寞都不可怕。
本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)
點(diǎn)擊舉報(bào)。